7. Interface do QGIS

A interface gráfica do usuário do QGIS (GUI) é mostrada na figura abaixo (os números de 1 a 5 em círculos amarelos indicam elementos importantes da GUI do QGIS e são discutidos abaixo).

../../../_images/startup.png

Fig. 7.1 GUI QGIS com dados de amostra do Alasca

Nota

Suas decorações de janela (barra de título, etc) podem parecer diferentes dependendo do seu sistema operacional e gerenciador de janelas.

A principal GUI QGIS (Fig. 7.1) consiste em cinco componentes / tipos de componentes:

  1. Menu Bar

  2. Toolbars

  3. Panels

  4. Map View

  5. Status Bar

Role para baixo para informações mais detalhadas destes.

7.2. Painéis e Barras de Ferramentas

From the View menu (or kde Settings), you can switch QGIS widgets (Panels ►) and toolbars (Toolbars ►) on and off. To (de)activate any of them, right-click the menu bar or toolbar and choose the item you want. Panels and toolbars can be moved and placed wherever you like within the QGIS interface. The list can also be extended with the activation of Core or external plugins.

7.2.1. Barra de ferramentas

The toolbars provide access to most of the functions in the menus, plus additional tools for interacting with the map. Each toolbar item has pop-up help available. Hover your mouse over the item and a short description of the tool’s purpose will be displayed.

Cada barra de ferramentas pode ser movida de acordo com suas necessidades. Além disso, elas podem ser desativadas usando o menu de contexto do botão direito do mouse ou mantendo o mouse sobre as barras de ferramentas.

As barras de ferramentas disponíveis são:

Nome

Referência principal para ferramentas

Advanced Digitizing Toolbar

Digitalização Avançada

Annotations Toolbar

Atributos

Trabalhando com a tabela de atributos, Ferramentas Gerais

Data Source Manager

Gerenciando fonte de dados

Banco de Dados

Plugin do gerenciador de banco de dados

Digitalização

Digitalizar uma camada existente

Ajuda

Rótulo

A barra de ferramentas Rótulo

Gerenciar camadas

Abrir Dados

Navegação de mapa

Working with the map canvas

Mesh Digitizing Toolbar

Complementos

Plugins

Projeto

Trabalhando com Arquivos de Projetos, Preparando os mapas, Biblioteca de estilo

Processing Algorithms

Configuring the Processing Framework

Raster

Plugins

Seleção

Selecionando características

Shape digitizing

Digitalização de forma

Snapping

Setting the snapping tolerance and search radius

Vetor

Plugins

Web

Plugins, Cliente de catálogo de pesquisa de meta

Nota

Third-party plugins can extend the default toolbar with their own tools or provide their own toolbar.

Dica

Restaurar barra de ferramentas

Se você ocultou acidentalmente uma barra de ferramentas, é possível recuperá-la usando: Exibir ► Barras de Ferramentas ► (ou kde Configurações ► Barras de Ferramentas ►). Se, por algum motivo, uma barra de ferramentas (ou qualquer outro widget) desaparecer totalmente da interface, você encontrará dicas para recuperá-la em restoring initial GUI.

7.2.2. Painéis

O QGIS fornece muitos painéis. Painéis são widgets especiais com os quais você pode interagir (selecionar opções, marcar caixas, preencher valores…) para executar tarefas mais complexas.

Abaixo está uma lista dos painéis padrão fornecidos pelo QGIS:

7.3. Visualização do mapa

7.3.1. Explorando a visualização do mapa

The map view (also called Map canvas) is the “business end” of QGIS — maps are displayed in this area, in 2D. The map displayed in this window will reflect the rendering (symbology, labeling, visibilities…) you applied to the layers you have loaded. It also depends on the layers and the project’s Coordinate Reference System (CRS).

When you add a layer (see e.g. Abrir Dados), QGIS automatically looks for its CRS. If a different CRS is set by default for the project (see Sistemas referência de coordenadas projetadas) then the layer extent is “on-the-fly” translated to that CRS, and the map view is zoomed to that extent if you start with a blank QGIS project. If there are already layers in the project, no map canvas resize is performed, so only features falling within the current map canvas extent will be visible.

Click on the map view and you should be able to interact with it:

  • it can be panned, shifting the display to another region of the map: this is performed using the pan Pan Map tool, the arrow keys, moving the mouse while any of the Space key, the middle mouse button or the mouse wheel is held down. When the mouse is used, the distance and direction of the pan action are shown in the status bar at the bottom.

  • it can be zoomed in and out, with the dedicated ampliarZoom Zoom In and reduzirZoom Zoom Out tools. Hold the Alt key to switch from one tool to the other. Zooming is also performed by rolling the wheel forward to zoom in and backwards to zoom out. The zoom is centered on the mouse cursor position. You can customize the Zoom factor under the Settings ► Options ► Map tools menu.

  • it can be zoomed to the full extent of all loaded layers (zoomFullExtent Zoom Full), to the extent of all the selected layers in the Layers panel (zoomParaCamada Zoom to Layer(s)) or to the extent of the selected features of all the selected layers in the Layers panel (zoomParaSelecionado Zoom to Selection)

  • you can navigate back/forward through the canvas view history with the zoomLastZoom Last and zoomNextZoom Next buttons or using the back/forward mouse buttons.

Right-click over the map and you should be able to editarCopiar Copy coordinates of the clicked point in the map CRS, in WGS84 or in a custom CRS. The copied information can then be pasted in an expression, a script, text editor or spreadsheet…

By default, QGIS opens a single map view (called “main map”), which is tightly bound to the Layers panel; the main map automatically reflects the changes you do in the Layers panel area. But it is also possible to open additional map views whose content could diverge from the Layers panel current state. They can be of 2D or 3D type, show different scale or extent, or display a different set of the loaded layers thanks to map themes.

7.3.2. Definição de visualizações adicionais do mapa

To add a new map view, go to View ► novoMapa New Map View. A new floating widget, mimicking the main map view’s rendering, is added to QGIS. You can add as many map views as you need. They can be kept floating, placed side by side or stacked on top of each other.

../../../_images/map_views.png

Fig. 7.2 Múltiplas visualizações de mapas com diferentes configurações

No topo de uma tela de mapa adicional, há uma barra de ferramentas com as seguintes capacidades:

  • zoomFullExtent Zoom Full, zoomParaSelecionado Zoom to Selection and zoomParaCamada Zoom to Layer(s) to navigate within the view

  • showPresets Set View Theme to select the map theme to display in the map view. If set to (none), the view will follow the Layers panel changes.

  • opções Configurações de visualização para configura a visualização do mapa:

    • radioButtonOn Synchronize view center with main map: syncs the center of the map views without changing the scale. This allows you to have an overview style or magnified map which follows the main canvas center.

    • radioButtonOff Synchronize view to selection: same as zoom to selection

    • Escala

    • Rotação

    • guilabel:`Magnificação’

    • desmarcado Synchronize scale with the main map scale. A Scale factor can then be applied, allowing you to have a view which is e.g. always 2x the scale of the main canvas.

    • caixa de seleção Show annotations

    • caixa de seleção Mostrar a posição do cursor

    • desmarcado Show main canvas extent

    • caixa de seleção Show labels: allows to hide labels regardless they are set in the displayed layers’ properties

    • Mudar SRC do mapa…

    • Renomear visualização…

7.3.3. Controle baseado no tempo na tela do mapa

O QGIS pode manipular o controle temporal em camadas carregadas, ou seja, modificar a renderização da tela de mapa com base em uma variação de tempo. Para conseguir isso, você precisa:

  1. Camadas que têm propriedades temporais dinâmicas definidas. O QGIS suporta controle temporal para diferentes provedores de dados, com configurações personalizadas. Trata-se principalmente de definir o intervalo de tempo no qual a camada seria exibida:

    • vector layers: features are filtered based on time values associated to their attributes

    • mesh layers: displays dynamically the active dataset groups values

    When dynamic temporal options are enabled for a layer, an indicadorTemporal icon is displayed next to the layer in the Layers panel to remind you that the layer is temporally controlled. Click the icon to update the temporal settings.

  2. Enable the temporal navigation of the map canvas using the Temporal controller panel. The panel is activated:

    • using the temporal Temporal controller panel icon located in the Map Navigation toolbar

    • or from the View ► Panels ► Temporal controller panel menu

7.3.3.1. O painel de controle temporal

The Temporal controller panel has the following modes:

../../../_images/temporal_controller_panel.png

Fig. 7.3 Painel Controlador Temporal no modo de navegação

  • temporalNavigationOff Desligar a navegação temporal: todas as configurações temporais são desativadas e as camadas visíveis são renderizadas como de costume

  • temporalNavigationFixedRange Fixed range temporal navigation: a time range is set and only layers (or features) whose temporal range overlaps with this range are displayed on the map.

  • temporalNavigationAnimated Animated temporal navigation: a time range is set, split into steps, and only layers (or features) whose temporal range overlaps with each frame are displayed on the map

  • definições Definições para controle geral da animação

    • Frames rate: number of steps that are shown per second

    • desmarcado Cumulative range: all animation frames will have the same start date-time but different end dates and times. This is useful if you wish to accumulate data in your temporal visualisation instead of showing a ‘moving time window’ across your data.

7.3.3.2. Animando uma navegação temporal

Uma animação é baseada em um conjunto variável de camadas visíveis em momentos específicos dentro de um intervalo de tempo. Para criar uma animação temporal:

  1. Toggle on the temporalNavigationAnimated Animated temporal navigation, displaying the animation player widget

  2. Digite o Faixa de tempo a considerar. Usando o botão atualizar, isto pode ser definido como:

    • Set to full range of all the time enabled layers

    • Set to preset project range as defined in the project properties

    • Set to single layer’s range taken from a time-enabled layer

  3. Fill in the time Step to split the time range. Different units are supported, from seconds to centuries. A source timestamps option is also available as step: when selected, this causes the temporal navigation to step between all available time ranges from layers in the project. It’s useful when a project contains layers with non-contiguous available times, such as a WMS-T service which provides images that are available at irregular dates. This option will allow you to only step between time ranges where the next available image is shown.

  4. Clique no botão executar para visualizar a animação. QGIS irá gerar cenas usando as camadas de renderização nos horários definidos. A exibição das camadas depende de se elas se sobrepõem a qualquer período de tempo individual.

    ../../../_images/map_navigation.gif

    Fig. 7.4 Navegação temporal através de uma camada

    The animation can also be previewed by moving the time slider. Keeping the atualizar Loop button pressed will repeatedly run the animation while clicking executar stops a running animation. A full set of video player buttons is available.

    Horizontal scrolling using the mouse wheel (where supported) with the cursor on the map canvas will also allow you to navigate, or “scrub”, the temporal navigation slider backwards and forwards.

  5. Click the salvarArquivo Export animation button if you want to generate a series of images representing the scene. They can be later combined in a video editor software:

    ../../../_images/saveTimeAnimation.png

    Fig. 7.5 Exporting map canvas animation scenes to images

    • O nome do arquivo Modelo: o #### é substituído pelo número da seqüência de quadros

    • O Diretório de saída

    • Sob :guilabel:`Configurações do mapa’, você pode:

      • redefinir a :ref:`extensão espacial <extent_selector>`a ser utilizada

      • control the Resolution of the image (Output width and Output height)

      • Draw active decorations: whether active decorations should be kept in the output

    • Sob :guilabel:`Configurações temporais’, você pode redefinir:

      • the time Range for the animation

      • the Step (frame length) in the unit of your choice

7.3.4. Exportando a visualização do mapa

Maps you make can be layout and exported to various formats using the advanced capabilities of the print layout or report. It’s also possible to directly export the current rendering, without a layout. This quick “screenshot” of the map view has some convenient features.

To export the map canvas with the current rendering:

  1. Vá para Projeto ► Importar/Exportar

  2. Dependendo do seu formato de saída, selecione

    • salvarMapaComoImagem Export Map to Image…

    • ou salvarComoPDF Export Map to PDF…

The two tools provide you with a common set of options. In the dialog that opens:

../../../_images/saveMapAsImage.png

Fig. 7.6 The Save Map as Image dialog

  1. Choose the Extent to export: it can be the current view extent (the default), the extent of a layer or a custom extent drawn over the map canvas. Coordinates of the selected area are displayed and manually editable.

  2. Enter the Scale of the map or select it from the predefined scales: changing the scale will resize the extent to export (from the center).

  3. Defina a Resolução da saída

  4. Control the Output width and Output height in pixels of the image: based by default on the current resolution and extent, they can be customized and will resize the map extent (from the center). The size ratio can be locked, which may be particularly convenient when drawing the extent on the canvas.

  5. caixa de seleção Draw active decorations: in use decorations (barra de escala, título, malha, Rosa dos ventos…) são exportados com o mapa

  6. caixa de seleção Desenhar anotações para exportar qualquer annotation

  7. caixa de seleção Append georeference information (embedded or via world file): depending on the output format, a world file of the same name (with extension PNGW for PNG images, JPGW for JPG, …) is saved in the same folder as your image. The PDF format embeds the information in the PDF file.

  8. Ao exportar para PDF, mais opções estão disponíveis na caixa de diálogo Salvar mapa como PDF…:

    ../../../_images/saveMapAsPDF.png

    Fig. 7.7 A caixa de diálogo Salvar Mapa como PDF

    • caixa de seleção Exportar metadados RDF do documento, como título, autor, data, descrição…

    • desmarcado Criar PDF Geoespacial (GeoPDF): Gera um arquivo PDF georreferenciado (requer GDAL versão 3 ou mais recente). Você pode:

      • Choose the GeoPDF Format

      • caixa de seleção Include vector feature information in the GeoPDF file: will include all the geometry and attribute information from features visible within the map in the output GeoPDF file.

      Nota

      Desde QGIS 3.10, com GDAL 3 um arquivo GeoPDF também pode ser usado como fonte de dados. Para saber mais sobre o suporte GeoPDF em QGIS, veja https://north-road.com/2019/09/03/qgis-3-10-loves-geopdf/.

    • Rasterize map

    • caixa de seleção Simplify geometries to reduce output file size: Geometries will be simplified while exporting the map by removing vertices that are not discernably different at the export resolution (e.g. if the export resolution is 300 dpi, vertices that are less than 1/600 inch apart will be removed). This can reduce the size and complexity of the export file (very large files can fail to load in other applications).

    • Defina :guilabel: Exportar texto`: controla se os rótulos de texto são exportados como objetos de texto adequados (Sempre exportar textos como objetos de texto) ou apenas como caminhos (Sempre exporta textos como caminhos). Se eles forem exportados como objetos de texto, poderão ser editados em aplicativos externos (por exemplo, Inkscape) como texto normal. MAS o efeito colateral é que a qualidade da renderização diminui E há problemas com a renderização quando determinadas configurações de texto, como buffers, estão em vigor. É por isso que a exportação como caminhos é recomendada.

  9. Clique :guilabel:`Salvar’ para selecionar o local, nome e formato do arquivo.

    When exporting to image, it’s also possible to Copy to clipboard the expected result of the above settings and paste the map in another application such as LibreOffice, GIMP…

7.4. Visualização de Mapa 3D

3D visualization support is offered through the 3D map view. You create and open a 3D map view via View ► novoMapa3D New 3D Map View. A floating QGIS panel will appear. The panel can be docked.

Para começar, a visualização do mapa 3D tem a mesma extensão e visualização que a tela principal do mapa 2D. Um conjunto de ferramentas de navegação está disponível para transformar a visualização em 3D.

../../../_images/3dmapview.png

Fig. 7.8 The 3D Map View dialog

The following tools are provided at the top of the 3D map view panel:

  • pan Camera control: moves the view, keeping the same angle and direction of the camera

  • zoomFullExtent Zoom Full: resizes the view to the whole layers’ extent

  • Navegação3D Toggle on-screen notification: shows/hides the navigation widget (that is meant to ease controlling of the map view)

  • identificar Identify: returns information on the clicked point of the terrain or the clicked 3D feature(s) – More details at Identificando Feições

  • medida Measurement line: measures the horizontal distance between points

  • executar Animations: shows/hides the animation player widget

  • salvarMapaComoImagem Save as image…: exports the current view to an image file format

  • 3d Export 3D Scene…: exports the current view as a 3D scene (.obj file), allowing post-processing in applications like Blender… The terrain and vector features are exported as 3D objects. The export settings, overriding the layers properties or map view configuration, include:

    • Scene name and destination Folder

    • Terrain resolution

    • Terrain texture resolution

    • Model scale

    • caixa de seleção Suavizar bordas

    • caixa de seleção Export normals

    • caixa de seleção Exportar texturas

  • showPresets Set View Theme: Allows you to select the set of layers to display in the map view from predefined map themes.

  • opções Configure the map view settings

7.4.1. Scene Configuration

The 3D map view opens with some default settings you can customize. To do so, click the opções Configure… button at the top of the 3D canvas panel to open the 3D configuration window.

../../../_images/3dmapconfiguration.png

Fig. 7.9 The 3D Map Configuration dialog

In the 3D Configuration window there are various options to fine-tune the 3D scene:

7.4.1.1. Terreno

  • Terrain: Before diving into the details, it is worth noting that the terrain in a 3D view is represented by a hierarchy of terrain tiles and as the camera moves closer to the terrain, existing tiles that do not have sufficient details are replaced by smaller tiles with more details. Each tile has mesh geometry derived from the elevation raster layer and texture from 2D map layers.

    • The elevation terrain Type can be:

    • Elevation: Raster or mesh layer to be used for generation of the terrain. The raster layer must contain a band that represents elevation. For a mesh layer, the Z values of the vertices are used.

    • Vertical scale: Scale factor for vertical axis. Increasing the scale will exaggerate the height of the landforms.

    • Tile resolution: How many samples from the terrain raster layer to use for each tile. A value of 16px means that the geometry of each tile will consist of 16x16 elevation samples. Higher numbers create more detailed terrain tiles at the expense of increased rendering complexity.

    • Skirt height: Sometimes it is possible to see small cracks between tiles of the terrain. Raising this value will add vertical walls (“skirts”) around terrain tiles to hide the cracks.

    • Terrain elevation offset: moves the terrain up or down, e.g. to adjust its elevation with respect to the ground level of other objects in the scene.

      Isso pode ser útil quando há uma discrepância entre a altura do terreno e a altura das camadas em sua cena (por exemplo, nuvens de pontos que usam apenas uma altura vertical relativa). Nesse caso, ajustar a elevação do terreno manualmente para coincidir com a elevação dos objetos em sua cena pode melhorar a experiência de navegação.

  • When a mesh layer is used as terrain, you can configure the Triangles settings (wireframe display, smooth triangles, level of detail) and the Rendering colors settings (as a uniform color or color ramp based). More details in the Mesh layer 3D properties section.

  • desmarcado Terrain shading: Permite a você escolher como o terreno deveria ser renderizado:

    • Shading disabled - terrain color is determined only from map texture

    • Shading enabled - terrain color is determined using Phong’s shading model, taking into account map texture, the terrain normal vector, scene light(s) and the terrain material’s Ambient and Specular colors and Shininess

7.4.1.2. Luzes

From the Lights tab, press the adicionarSimbologia menu to add

  • up to eight Point lights: emits light in all directions, like a sphere of light filling an area. Objects closer to the light will be brighter, and objects further away will be darker. A point light has a set position (X, Y and Z), a Color, an Intensity and an Attenuation

  • up to four Directional lights: mimics the lighting that you would get from a giant flash light very far away from your objects, always centered and that never dies off (e.g. the sun). It emits parallel light rays in a single direction but the light reaches out into infinity. A directional light can be rotated given an Azimuth, have an Altitude, a Color and an Intensity.

../../../_images/3dmapconfiguration_lights.png

Fig. 7.10 The 3D Map Lights Configuration dialog

7.4.1.3. Sombra

Check desmarcado Show shadow to display shadow within your scene, given:

  • a Directional light

  • a Shadow rendering maximum distance: to avoid rendering shadow of too distant objects, particularly when the camera looks up along the horizon

  • a Shadow bias: to avoid self-shadowing effects that could make some areas darker than others, due to differences between map sizes. The lower the better

  • a Shadow map resolution: to make shadows look sharper. It may result in less performance if the resolution parameter is too high.

7.4.1.4. Camera & Skybox

In this tab, you can override some default camera settings made in the Settings ► Options ► 3D dialog.

Furthermore, check desmarcado Show skybox to enable skybox rendering in the scene. The skybox type can be:

  • Panoramic texture, with a single file providing sight on 360°

  • Distinct faces, with a texture file for each of the six sides of a box containing the scene

Texture image files of the skybox can be files on the disk, remote URLs or embedded in the project (more details).

7.4.1.5. Avançado

  • Map tile resolution: Width and height of the 2D map images used as textures for the terrain tiles. 256px means that each tile will be rendered into an image of 256x256 pixels. Higher numbers create more detailed terrain tiles at the expense of increased rendering complexity.

  • Max. screen error: Determines the threshold for swapping terrain tiles with more detailed ones (and vice versa) - i.e. how soon the 3D view will use higher quality tiles. Lower numbers mean more details in the scene at the expense of increased rendering complexity.

  • Max. ground error: The resolution of the terrain tiles at which dividing tiles into more detailed ones will stop (splitting them would not introduce any extra detail anyway). This value limits the depth of the hierarchy of tiles: lower values make the hierarchy deep, increasing rendering complexity.

  • Zoom levels: Shows the number of zoom levels (depends on the map tile resolution and max. ground error).

  • desmarcado Show labels: Ativa/desativa os rótulos de mapa

  • desmarcado Show map tile info: Include border and tile numbers for the terrain tiles (useful for troubleshooting terrain issues)

  • desmarcado Show bounding boxes: Show 3D bounding boxes of the terrain tiles (useful for troubleshooting terrain issues)

  • desmarcado Show camera’s view center

  • desmarcado Show light sources: shows a sphere at light source origins, allowing easier repositioning and placement of light sources relative to the scene contents

7.4.3. Criar uma animação

Uma animação é baseada em um conjunto de quadros-chave - posições da câmera em momentos específicos. Para criar uma animação:

  1. Toggle on the executar Animations tool, displaying the animation player widget

  2. Click the adicionarSimbologia Add keyframe button and enter a Keyframe time in seconds. The Keyframe combo box now displays the time set.

  3. Usando as ferramentas de navegação, mova a câmera para a posição para associar ao tempo atual do quadro-chave.

  4. Repita as etapas anteriores para adicionar quantos quadros-chave (com tempo e posição) forem necessários.

  5. Click the executar button to preview the animation. QGIS will generate scenes using the camera positions/rotations at set times, and interpolating them in between these keyframes. Various Interpolation modes for animations are available (eg, linear, inQuad, outQuad, inCirc… – more details at https://doc.qt.io/qt-5/qeasingcurve.html#EasingFunction-typedef).

    The animation can also be previewed by moving the time slider. Keeping the Loop box checked will repeatedly run the animation while clicking executar stops a running animation.

Click salvarArquivo Export animation frames to generate a series of images representing the scene. Other than the filename Template and the Output directory, you can set the number of Frames per second, the Output width and Output height.

7.4.4. Camadas vetoriais 3D

Uma camada vetorial com valores de elevação pode ser mostrada no mapa 3D, marcando Ativar renderizador 3D na seção Vista 3D das propriedades da camada vetorial. Há várias opções disponíveis para controlar a renderização da camada vetorial 3D.

7.5. Barra de Status

A barra de status fornece informações gerais sobre a visualização do mapa e ações processadas ou disponíveis, e oferece ferramentas para gerenciar a visualização do mapa.

7.5.1. Locator bar

No lado esquerdo da barra de status, a barra de localização, um elemento de pesquisa rápida, ajuda você a encontrar e executar qualquer recurso ou opção no QGIS:

  1. Clique no elemento de texto para ativar a barra de pesquisa do localizador ou pressione Ctrl+K.

  2. Type a text associated with the item you are looking for (name, tag, keyword, …). By default, results are returned for the enabled locator filters, but you can limit the search to a certain scope by prefixing your text with the locator filters prefix, ie. typing l cad will return only the layers whose name contains cad.

    O filtro também pode ser selecionado com um clique duplo no menu que aparece ao acessar o elemento localizador.

  3. Clicar em um resultado para executar a ação correspondente, dependendo do tipo de item.

Dica

Limit the lookup to particular field(s) of the active layer

By default, a search with the “active layer features” filter (f) runs through the whole attribute table of the layer. You can limit the search to a particular field using the @ prefix. E.g., f @name sal or @name sal returns only the features whose “name” attribute contains ‘sal’. Text autocompletion is active when writing and the suggestion can be applied using Tab key.

A more advanced control on the queried fields is possible from the layer Fields tab. Read Propriedades dos campos for details.

Searching is handled using threads, so that results always become available as quickly as possible, even if slow search filters are installed. They also appear as soon as they are encountered by a filter, which means that e.g. a file search filter will show results one by one as the file tree is scanned. This ensures that the UI is always responsive, even if a very slow search filter is present (e.g. one which uses an online service).

Nota

The Nominatim locator tool may behave differently (no autocompletion search, delay of fetching results, …) with respect to the OpenStreetMap Nominatim usage policy.

Dica

Acesso rápido às configurações do localizador

Click on the pesquisar icon inside the locator widget on the status bar to display the list of filters you can use and a Configure entry that opens the Locator tab of the Settings ► Options… menu.

7.5.2. Reportando ações

Na área ao lado da barra de localização, um resumo das ações que você executou será mostrado quando necessário (como selecionar feições em uma camada, remover camada, distância e direção da panorâmica) ou uma longa descrição da ferramenta sobre a que você está passando (não disponível para todas as ferramentas).

No caso de operações demoradas, como coleta de estatísticas em camadas matricial, execução de algoritmos de processamento ou renderização de várias camadas na visualização do mapa, uma barra de progresso é exibida na barra de status.

7.5.3. Control the map canvas

A opção tracking Coordenada mostra a posição atual do mouse, seguindo-o enquanto se move pela visualização do mapa. Você pode definir as unidades (e precisão) na guia Projeto ► Propriedades… ► Geral. Clique no pequeno botão à esquerda da caixa de texto para alternar entre a opção Coordenada e a opção extensões Extensão que mostra as coordenadas dos cantos inferior-esquerdo e superior direito da visualização do mapa em unidades de mapa.

Next to the coordinate display you will find the Scale display. It shows the scale of the map view. There is a scale selector, which allows you to choose between predefined and custom scales.

On the right side of the scale display, press the lockedGray button to lock the scale to use the magnifier to zoom in or out. The magnifier allows you to zoom in to a map without altering the map scale, making it easier to tweak the positions of labels and symbols accurately. The magnification level is expressed as a percentage. If the Magnifier has a level of 100%, then the current map is not magnified, i.e. is rendered at accurate scale relative to the monitor’s resolution (DPI). A default magnification value can be defined within Settings ► Options ► Rendering ► Rendering behavior, which is very useful for high-resolution screens to enlarge small symbols. In addition, a setting in Settings ► Options ► Canvas & Legend ► DPI controls whether QGIS respects each monitor’s physical DPI or uses the overall system logical DPI.

À direita da ferramenta de ampliação, você pode definir uma rotação atual no sentido horário para a visualização do mapa em graus.

On the right side of the status bar, there is a small checkbox which can be used temporarily to prevent layers being rendered to the map view (see section Renderização).

To the right of the render functions, you find the projectionEnabled EPSG:code button showing the current project CRS. Clicking on this opens the Project Properties dialog and lets you apply another CRS to the map view.

Dica

Calculando a escala correta do seu Mapa da tela/visualização

When you start QGIS, the default CRS is WGS 84 (EPSG 4326) and units are degrees. This means that QGIS will interpret any coordinate in your layer as specified in degrees. To get correct scale values, you can either manually change this setting in the General tab under Project ► Properties… (e.g. to meters), or you can use the projectionEnabled EPSG:code icon seen above. In the latter case, the units are set to what the project projection specifies (e.g., +units=us-ft).

Observe que a escolha do SRC no começo pode ser definida em Configurações ► Opções ► SRC.

7.5.4. Mensagens

The messageLog Messages button next to it opens the Log Messages Panel which has information on underlying processes (QGIS startup, plugins loading, processing tools…)

Depending on the Plugin Manager settings, the status bar can sometimes show icons to the right to inform you about the availability of new (pluginNew) or upgradeable (pluginUpgrade) plugins. Click the icon to open the Plugin Manager dialog.