27. 協力者

QGISは献身的なボランティアや組織のチームによって開発されたオープンソースプロジェクトです。私たちは人種、信条、性別、その人の生き方にかかわらず人々を歓迎するコミュニティになるよう努めています。あなたはいつでも私たちのコミュニティに 参加 できます。

27.1. 著者

全体QGISのドキュメントについて、書き込み、レビュー、および更新に自分の時間とエネルギーを捧げる人たちを以下に記載します。

ティム・サットン

Yves Jacolin

Jacob Lanstorp

Gary E. Sherman

Richard Duivenvoorde

Tara Athan

Anita Graser

Arnaud Morvan

Gavin Macaulay

Luca Casagrande

K. Koy

Hugo Mercier

Akbar Gumbira

Marie Silvestre

Jürgen E. Fischer

Fran Raga

Eric Goddard

Martin Dobias

Diethard Jansen

Saber Razmjooei

Ko Nagase

Nyall Dawson

Matthias Kuhn

Andreas Neumann

Harrissou Sant-anna

Manel Clos

David Willis

Larissa Junek

Paul Blottière

Sebastian Dietrich

Chris Mayo

Stephan Holl

Magnus Homann

Bernhard Ströbl

Alessandro Pasotti

N. Horning

Radim Blazek

Joshua Arnott

Luca Manganelli

Marco Hugentobler

Andre Mano

Mie Winstrup

Frank Sokolic

Vincent Picavet

Jean-Roc Morreale

Andy Allan

Victor Olaya

Tyler Mitchell

René-Luc D'Hont

Marco Bernasocchi

Ilkka Rinne

Werner Macho

Chris Berkhout

Nicholas Duggan

Jonathan Willitts

David Adler

Lars Luthman

Brendan Morely

Raymond Nijssen

Carson J.Q. Farmer

Jaka Kranjc

Mezene Worku

Patrick Sunter

Steven Cordwell

Stefan Blumentrath

Andy Schmid

Vincent Mora

Alexandre Neto

Hien Tran-Quang

Alexandre Busquets

João Gaspar

Tom Kralidis

Alexander Bruy

Paolo Cavallini

Milo Van der Linden

Peter Ersts

Ujaval Gandhi

Dominic Keller

Giovanni Manghi

Maximilian Krambach

Anne Ghisla

Dick Groskamp

Uros Preloznik

Stéphane Brunner

QGIS Korean Translator

Zoltan Siki

Håvard Tveite

Mattheo Ghetta

Salvatore Larosa

Konstantinos Nikolaou

Tom Chadwin

Larry Shaffer

Nathan Woodrow

Martina Savarese

Godofredo Contreras

Astrid Emde

Luigi Pirelli

Thomas Gratier

Giovanni Allegri

GiordanoPezzola

Paolo Corti

Tudor Bărăscu

Maning Sambale

Claudia A. Engel

嘉山 陽一

Otto Dassau

Denis Rouzaud

Nick Bearman

embelding

ajazepk

Ramon

Andrei

zstadler

icephale

Rosa Aguilar

27.2. 翻訳者

QGISは多言語アプリケーションであり、現状でいくつかの言語に翻訳された文書を公開しています。多くの言語で翻訳がおこなわれていて、一定の翻訳率をこえるとそれらは公開されます。あなたが翻訳の改善を支援したい、あるいは新しい言語の翻訳を要求したい場合は、 https://qgis.org/en/site/getinvolved/index.html を参照してください。

現在の翻訳は以下の皆様のおかげで可能となっています:

言語

協力者

インドネシア語

Emir Hartato, I Made Anombawa, Januar V. Simarmata, Muhammad Iqnaul Haq Siregar, Trias Aditya

中国語(繁体字)

Calvin Ngei, Zhang Jun, Richard Xie

オランダ語

Carlo van Rijswijk, Dick Groskamp, Diethard Jansen, Raymond Nijssen, Richard Duivenvoorde, Willem Hoffman

フィンランド語

Matti Mäntynen, Kari Mikkonen

フランス語

Arnaud Morvan, Augustin Roche, Didier Vanden Berghe, Dofabien, Etienne Trimaille, Francis Gasc, Harrissou Sant-anna, Jean-Roc Morreale, Jérémy Garniaux, Loïc Buscoz, Lsam, Marc-André Saia, Marie Silvestre, Mathieu Bossaert, Mathieu Lattes, Mayeul Kauffmann, Médéric Ribreux, Mehdi Semchaoui, Michael Douchin, Nicolas Boisteault, Nicolas Rochard, Pascal Obstetar, Robin Prest, Rod Bera, Stéphane Henriod, Stéphane Possamai, sylther, Sylvain Badey, Sylvain Maillard, Vincent Picavet, Xavier Tardieu, Yann Leveille-Menez, yoda89

ガリシア語

Xan Vieiro

ドイツ語

Jürgen E. Fischer, Otto Dassau, Stephan Holl, Werner Macho

ヒンディー語

Harish Kumar Solanki

イタリア語

Alessandro Fanna, Anne Ghisla, Flavio Rigolon, Giuliano Curti, Luca Casagrande, Luca Delucchi, Marco Braida, Matteo Ghetta, Maurizio Napolitano, Michele Beneventi, Michele Ferretti, Roberto Angeletti, Paolo Cavallini, Stefano Campus

日本語

馬場 美彦、赤木 実、山手 規裕、水谷 貴行、縫村 崇行、嘉山 陽一

韓国語

OSGeo Korean Chapter

ポーランド語

Andrzej Świąder, Borys Jurgiel, Ewelina Krawczak, Jakub Bobrowski, Mateusz Łoskot, Michał Kułach, Michał Smoczyk, Milena Nowotarska, Radosław Pasiok, Robert Szczepanek, Tomasz Paul

ポルトガル語

Alexandre Neto, Duarte Carreira, Giovanni Manghi, João Gaspar, Joana Simões, Leandro Infantini, Nelson Silva, Pedro Palheiro, Pedro Pereira, Ricardo Sena

ポルトガル語(ブラジル)

Arthur Nanni, Felipe Sodré Barros, Leônidas Descovi Filho, Marcelo Soares Souza, Narcélio de Sá Pereira Filho, Sidney Schaberle Goveia

ルーマニア語

Alex Bădescu, Bogdan Pacurar, Georgiana Ioanovici, Lonut Losifescu-Enescu, Sorin Călinică, Tudor Bărăscu

ロシア語

Alexander Bruy, Artem Popov

スペイン語

Carlos Dávila, Diana Galindo, Edwin Amado, Gabriela Awad, Javier César Aldariz, Mayeul Kauffmann, Fran Raga

ウクライナ語

Alexander Bruy

27.3. Statistics of translation

Efforts of translation for QGIS 3.16 Long Term Release are provided below.

(last update: 2022-03-11)

Number of strings

Number of target languages

Overall Translation ratio

32361

59

12.3%

言語

Translation ratio (%)

言語

Translation ratio (%)

言語

Translation ratio (%)

Albanian

0.23

Arabic

4.02

Azerbaijani

0.02

Basque

1.42

Bengali

0.19

Bulgarian

2.59

Burmese

0.1

Catalan

1.51

Chinese Simplified

8.53

Chinese Traditional

0.69

Croatian

0.12

Czech

6.0

Danish

0.66

オランダ語

100.0

Estonian

1.3

フィンランド語

1.81

フランス語

98.49

ガリシア語

0.59

Georgian

0.11

ドイツ語

21.73

Greek

0.37

Hebrew

0.74

ヒンディー語

0.31

Hungarian

9.3

Igbo

0.01

Indonesian

2.77

イタリア語

88.87

日本語

71.07

Kabyle

0.11

韓国語

88.58

Lao

0.0

Lithuanian

6.06

Macedonian

0.13

Malay

0.05

Malayalam

0.1

Marathi

0.19

Mongolian

0.11

N'ko

1.82

Norwegian Bokmål

3.32

Panjabi (Punjabi)

0.0

Persian

0.48

ポーランド語

1.85

Portuguese (Brazil)

37.01

Portuguese (Portugal)

8.5

ルーマニア語

30.61

ロシア語

14.94

Serbian

0.11

Slovak

1.55

Slovenian

3.2

スペイン語

96.0

Swedish

1.19

Tagalog

0.1

Tamil

0.52

Telugu

0.03

Thai

0.11

Turkish

2.82

ウクライナ語

2.37

Urdu

0.0

Vietnamese

0.33