Important

Translation is a community effort you can join. This page is currently translated at 77.36%.

14.3. Paramétrer une étiquette

Les étiquettes sont des informations textuelles que vous pouvez afficher sur des éléments vecteur ou des cartes. Ils ajoutent des détails que vous ne pourriez pas nécessairement représenter à l’aide de symboles. Deux types d’éléments textuels sont disponibles dans QGIS :

  • Formatage texte : définit l’apparence du texte, incluant font, size, colors, shadow, background, buffer, …

    Ils peuvent être utilisés pour rendre des textes sur la carte (mise en page/titre de la carte, décorations, barre d’échelle, …), généralement par le biais du widget font.

    Pour créer un élément Format de texte :

    1. Ouvrir la boîte de dialogue styleManager Gestionnaire de styles

    2. Activez l’onglet text format

      ../../../_images/stylemanager_textformat.png

      Fig. 14.23 Formats de texte dans la boîte de dialogue Gestionnaire de styles

    3. Appuyez sur le bouton symbologyAdd Ajouter un élément. La boîte de dialogue Format texte s’ouvre pour configuration. Comme d’habitude, ces propriétés sont définissables par des données.

  • Paramétrage d’étiquettes : étend les paramètres du format de texte avec des propriétés liées à l’emplacement ou à l’interaction avec d’autres textes ou entités (connecteurs, position, superposition, échelle de visibilité, masque …).

    Ils sont utilisés pour configurer l’étiquetage intelligent des couches vecteur par l’intermédiaire de l’onglet labelingSingle Étiquettes du dialogue Propriétés de la couche vecteur ou du panneau Style de couche ou encore en utilisant le bouton labelingSingle Options d’étiquetage de la couche de la Barre d’outils Étiquettes.

    Pour créer un élément Paramétrage étiquettes :

    1. Ouvrir la boîte de dialogue styleManager Gestionnaire de styles

    2. Activez l’onglet Paramétrage étiquettes

      ../../../_images/stylemanager_labelsettings.png

      Fig. 14.24 Paramètrage des étiquettes dans le dialogue du gestionnaire de style

    3. Appuyez sur le menu symbologyAdd Ajouter un élément et sélectionnez l’entrée correspondant au type de géométrie des éléments que vous voulez étiqueter.

    La boîte de dialogue Paramétrage des étiquettes s’ouvre avec les propriétés suivantes. Comme d’habitude, ces propriétés sont définissables par des données.

14.3.1. Formatage du texte de l’étiquette

Selon que vous configurez un élément de type Format de texte ou Paramètres d’étiquettes, certaines des options suivantes vous seront proposées :

Onglet Propriétés

Format de texte

Paramètres d’étiquettes

Texte

checkbox

checkbox

Formatage

checkbox

checkbox

Tampon

checkbox

checkbox

Masque

checkbox

Background

checkbox

checkbox

Ombre

checkbox

checkbox

Connecteur

checkbox

Placement

checkbox

Rendu

checkbox

14.3.1.1. Onglet Texte

../../../_images/label_text.png

Fig. 14.25 Paramètrage des étiquettes - Onglet Texte

Dans l’onglet text Texte, vous pouvez définir:

  • la Police, parmi celles disponibles sur votre machine

  • le Style: avec les styles courants de la police, vous pouvez définir si le texte doit être souligné ou barré

  • la Taille dans n’importe quelle unité supportée

  • la Couleur

  • l”Opacité

  • et Permettre le formatage HTML: L’option de formatage HTML permet d’exploiter ce langage et de personnaliser les étiquettes à l’aide de tags HTML. Les tags HTML actuellement utilisables concernent :

    • La couleur, applicable au texte, au soulignement, à la barre en travers et au surlignement

    • Les propriétés de police (famille de police, taille, gras, italique)

    • Superscript and subscript components in text, where the text will be vertically super or sub aligned and automatically sized to 2/3 of the parent font size. You can also set a fixed font size for the superscript/subscript by including css rules, e.g.:

      <sup style="font-size:33pt">my superscript text</sup>
      

      The CSS formatting rules vertical-align: super or vertical-align: sub are also available in any other HTML element (annotation, layout label or HTML items, …).

    Afin d’utiliser le formatage HTML, il vous faut indiquer du code HTML dans le champ Valeur. Par praticité, le bouton d’expression à côté peut être utilisé. L’expression est analysée et traitée, et la valeur de chaque tag HTML remplace la valeur de la propriété correspondante, telle que définie dans les propriétés de l’étiquette. Ces tags fonctionnent également bien avec les propriétés d’arrière-plan, d’ombre, de tampon, ou autres… des étiquettes.

    Ci-dessous un exemple d’expression combinant du HTML et son rendu (applique différentes couleurs et soulignement aux composantes d’une même étiquette) :

    format(
      '<span style="color:blue">%1</span> ( <span style="color:red"><u>%2 ft</u></span> )',
      title( lower( "Name" ) ),
      round($length)
    )
    
    ../../../_images/label_HTML_formatting.png

    Fig. 14.26 Étiquetage avec du formatage HTML

En bas de l’onglet, un widget affiche une liste filtrable des éléments compatibles stockés dans votre base de données style manager. Cela vous permet de configurer facilement le format de texte actuel ou le paramètre d’étiquette basé sur un format existant, et également d’enregistrer un nouvel élément dans la base de données de style : Appuyez sur le bouton Sauvegarder format… ou Sauvegarder paramètres… et donnez un nom et une ou plusieurs étiquettes.

Note

Lors du Paramétrage des étiquettes, des éléments au format texte sont également disponibles dans ce widget. Choisissez-en un pour écraser rapidement les propriétés de texte. De même, vous pouvez créer/écraser un format de texte à partir de là.

14.3.1.2. Onglet Formatage

../../../_images/label_formatting.png

Fig. 14.27 Paramètrage des étiquettes - Onglet Formatage

Dans l’onglet labelformatting Formatage, vous pouvez:

  • Utilisez l’option Type de casse pour changer le style de capitalisation du texte. Vous avez la possibilité de rendre le texte comme :

    • Pas de changement

    • Toutes en majuscules.

    • Toutes en minuscules.

    • Casse de titre : modifie la première lettre de chaque mot en majuscule, et transforme les autres lettres en minuscules si le texte original utilise une seule casse. En cas de casse mixte dans le texte, les autres lettres sont laissées intactes.

    • Force la première lettre en majuscule : modifie la première lettre de chaque mot en majuscule et laisse les autres lettres du texte intactes.

  • Sous Espacement, changez l’espace entre les mots et entre les lettres individuelles.

  • Stretch ratio: allows text to be horizontally stretched or condensed by a factor. Handy for tweaking the widths of fonts to fit a bit of extra text into labels.

  • checkbox Activer le crénelage de la police de texte

  • Définissez l’orientation du texte Texte qui peut être Horizontal ou Vertical. Il peut également être Basé sur la rotation lors de la définition d’une étiquette (par exemple, pour étiqueter correctement les entités d’une ligne en mode de placement parallèle).

  • Utilisez l’option Mode de fusion pour déterminer comment vos étiquettes se mélangeront avec les caractéristiques de la carte en dessous (plus de détails sur Modes de fusion).

  • L’option unchecked Appliquer les substituts de texte des étiquettes vous permet de spécifier une liste de textes à substituer aux textes des étiquettes d’entités (par exemple, abréger les types de rue). Des textes de remplacement sont utilisés lors de l’affichage des étiquettes sur la carte. Les utilisateurs peuvent également exporter et importer des listes de substituts pour faciliter la réutilisation et le partage.

  • Configurer Plusieurs lignes:

    • Définissez un caractère qui forcera un saut de ligne dans le texte avec l’option Wrap au caractere

    • Définissez une taille de ligne idéale pour le retour automatique à l’aide de l’option Wrap ligne à. La taille peut représenter soit Longueur de ligne maximale, soit Longueur de ligne minimale.

    • Decide the Line Height: values can be set to be in Millimeters, Points, Pixels, Percentage, or Inches. When line height is set to percentage it is the percentage of the default text line spacing of that font family. Typically 1.2 to 1.5 times the text size.

    • Formatez l” Alignement : les valeurs typiques disponibles sont Gauche, Droite, Justifier et Centrer.

      Lors de la définition des propriétés des étiquettes de points, l’alignement du texte peut également être Suivre le placement des étiquettes. Dans ce cas, l’alignement dépendra du placement final de l’étiquette par rapport au point. Par exemple, si l’étiquette est placée à gauche du point, alors l’étiquette sera alignée à droite, tandis que si elle est placée à droite, elle sera alignée à gauche.

    Note

    Le formatage en Lignes multiples n’est pas encore disponible pour l’option « curviligne » du positionnement des étiquettes. Les options seront donc désactivées.

  • Pour les étiquettes de ligne, vous pouvez inclure Symbole de direction de ligne pour aider à déterminer les directions de ligne, avec des symboles à utiliser pour indiquer Gauche ou Droite. Ils fonctionnent particulièrement bien lorsqu’ils sont utilisés avec les options de placement incurvé ou parallèle de l’onglet positionnement. Il existe des options pour définir la position des symboles et pour unchecked Inverser la direction.

  • Utilisez option unchecked Nombres formatés pour formater les textes numériques. Vous pouvez définir le nombre de décimales. Par défaut, 3 décimales seront utilisées. Utilisez la checkbox Afficher le signe plus si vous souhaitez afficher le signe plus pour les nombres positifs.

14.3.1.3. Onglet tampon

../../../_images/label_buffer.png

Fig. 14.28 Paramètrage des étiquettes - Onglet tampon

Pour créer un tampon autour de l’étiquette, checkbox dessiner le buffer de texte dans l’onglet labelbuffer tampon. Ensuite vous pouvez:

  • Définissez la Taille du tampon dans n’importe quelle unité supportée

  • Sélectionnez la Couleur du tampon

  • checkbox couleur remplissage: Le tampon se développe à partir du contour de l’étiquette, donc, si l’option est activée, l’intérieur de l’étiquette est rempli. Cela peut être pertinent lorsque vous utilisez des étiquettes partiellement transparentes ou avec des modes de fusion non normaux, ce qui permettra de voir derrière le texte de l’étiquette. Décocher l’option (tout en utilisant des étiquettes totalement transparentes) vous permettra de créer des étiquettes de texte décrites.

  • Définissez l”opacite du tampon

  • Appliquer un style jointure: il peut être arrondi, Miter ou biseau

  • Utilisez l’option Mode de fusion pour déterminer comment le tampon de votre étiquette se mélangera avec les composants de la carte en dessous (plus de détails sur Modes de fusion).

  • Cocher unchecked Dessiner des effets pour ajouter des paintEffects effets de rendu pour améliorer la lisibilité du texte, par exemple à travers les lueurs et les flous extérieurs

14.3.1.4. Onglet d’arrière-plan

L’onglet labelbackground Arrière-plan vous permet de configurer une forme qui reste en dessous de chaque étiquette. Pour ajouter un arrière-plan, activez la case unchecked Dessiner le fond et sélectionnez le type de forme. Cela peut être:

  • une forme régulière telle qu’un Rectangle, Carré, Cercle ou Ellipse utilisant toutes les propriétés d’un symbole de remplissage

  • un symbole SVG à partir d’un fichier ou d’une URL, ou intégré dans le projet ou une base de données de styles (pour plus de détails)

  • ou un symbole de type Marqueur que vous pouvez créer ou sélectionner dans la bibliothèque de symboles.

../../../_images/label_background.png

Fig. 14.29 Paramètrage des étiquettes - Onglet Fond

Selon la forme sélectionnée, vous devez configurer certaines des propriétés suivantes:

  • Le Type de taille du cadre, qui peut être:

    • Fixe: utiliser la même taille pour toutes les étiquettes, quelle que soit la taille du texte

    • ou un tampon sur la boîte englobante du texte

  • La Taille du cadre dans les directions X et Y, en utilisant n’importe quelle unité supportée

  • Une Rotation de l’arrière-plan, entre Sync avec étiquette, décalage étiquette et fixe. Les deux derniers nécessitent un angle en degré.

  • Sous decalage X, Y pour déplacer l’élément d’arrière-plan dans les directions X et / ou Y

  • Un Rayon X, Y pour arrondir les coins de la forme d’arrière-plan (s’applique uniquement aux formes rectangulaires et carrées)

  • Une Opacité du fond

  • Un mode fusion pour mélanger l’arrière-plan avec les autres éléments du rendu (voir Modes de fusion).

  • For SVG symbol, you can use its default properties (Load symbol parameters) or set a custom Fill color, Stroke color and Stroke width.

  • unchecked Dessiner des effets pour ajouter des paintEffects effets de rendu avancés et améliorer la lisibilité du texte, par exemple à travers les lueurs et les flous extérieurs

14.3.1.5. Onglet Ombre

../../../_images/label_shadow.png

Fig. 14.30 Paramètrage des étiquettes - Onglet Ombre

Pour ajouter une ombre au texte, activez l’onglet labelshadow Ombre et activez checkbox Dessiner une ombre portée. Ensuite vous pouvez:

  • Indiquez l’objet utilisé pour générer l’ombre avec Dessiner sous. Il peut s’agir du Composant d’étiquette le plus bas ou d’un composant particulier tel que le Texte lui-même, Buffer ou Fond.

  • Définissez le décalage de l’ombre par rapport à l’élément ombré, c’est-à-dire:

    • L’angle: dans le sens horaire, cela dépend de l’orientation de l’élément sous-jacent

    • La distance de décalage par rapport à l’élément ombré

    • Les unités du décalage

    Si vous cochez checkbox Utiliser l’ombre globale, le point zéro de l’angle est toujours orienté vers le nord et ne dépend pas de l’orientation de l’élément de l’étiquette.

  • Influencez l’apparence de l’ombre avec Blur radius. Plus le nombre est élevé, plus les ombres sont douces, dans les unités de votre choix.

  • Définir l”opacité de l’ombre

  • Redimensionnez la taille de l’ombre à l’aide du facteur d’echelle

  • Choisissez la Couleur de l’ombre

  • Utilisez l’option Mode de fusion pour déterminer comment l’ombre de votre étiquette se mélangera avec les composants de la carte en dessous (plus de détails sur Modes de fusion).

14.3.2. Configurer l’interaction avec les étiquettes

Outre les paramètres de formatage du texte exposés ci-dessus, vous pouvez également définir la manière dont les étiquettes interagissent entre elles ou avec les entités.

14.3.2.1. Onglet Masque

The labelmask Mask tab allows you to define a mask area around the labels. This feature is very useful when you have overlapping symbols and labels with similar colors, and you want to make the labels visible. A label mask prevents specified features from drawing within the boundary set for the mask. For example, you could set a label mask so that a specified layer does not draw within 2mm of the label, but allow features from another layer to still show. Label masks are similar to label buffers in that they allow control of the legibility of labels that cover other features. The label buffer draws on top of any underlying features, while the label mask selectively stops other layers from drawing.

../../../_images/label_mask.png

Fig. 14.31 Labels settings - Mask tab (with the text sample showing a green background representing another layer being excluded)

Pour créer des effets de masque sur les étiquettes :

  1. Activez la case à cocher checkbox Activer le masque dans l’onglet labelmask.

  2. Ensuite, vous pouvez mettre en place :

    • la Taille du masque dans les unités supportées.

    • l” Opacité de la zone du masque autour de l’étiquette

    • un Style de jointure.

    • effets de rendus grâce à l’option checkbox Dessiner des effets.

  3. Sélectionnez cette forme de masque comme source de masque dans les propriétés de la couche de recouvrement, onglet labelmask Masque (voir Onglet Masques).

14.3.2.2. Onglet Connecteurs

Une pratique courante lors du placement d’étiquettes sur une carte encombrée consiste à utiliser des renvois - les étiquettes placées à l’extérieur (ou déplacées de) leur entité associée sont identifiées par une ligne dynamique reliant l’étiquette et l’entité. Si l’une des deux extrémités (l’étiquette ou l’entité) est déplacée, la forme du connecteur est recalculée.

../../../_images/label_callouts.png

Fig. 14.32 Étiquettes avec divers paramètres de renvoi

Pour ajouter une légende à une étiquette, activez la commande labelcallout, onglet Connecteurs et activez checkbox Dessiner des connecteurs. Ensuite vous pouvez:

  1. Sélectionnez le Style du connecteur, l’un des:

    • Lignes simples: une ligne droite, le chemin le plus court

    • Style Manhattan: une ligne brisée à 90 °

    • Lignes courbes: une ligne courbe

    • Balloons: a speech bubble surrounding the label and pointing to the feature. It can have rounded corners.

  2. Pour un connecteur linéaire :

    1. Sélectionnez Style de ligne avec toutes les fonctionnalités d’un symbole de ligne, y compris les effets de couche et les paramètres définis par les données

    2. Pour un connecteur courbe, vous définissez également :

      • le pourcentage de Courbure de la ligne de connexion

      • et son Orientation : depuis l’étiquette vers l’entité, elle peut être Horaire ou Antihoraire, ou Automatique (une orientation optimale est déterminée pour chaque étiquette)

    3. Définissez la Longueur minimale des lignes de renvoi

    4. Check whether to checkbox Draw lines to all feature parts from the feature’s label

    5. Définissez le Point d’ancrage de l’étiquette : contrôle l’endroit où la ligne de connexion doit se joindre au texte de l’étiquette. Options disponibles :

      • Le point le plus proche

      • Centroïde

      • Position fixe au bord (en haut à gauche, en haut au centre, en haut à droite, au milieu à gauche, au milieu à droite, en bas à gauche, en bas au centre et en bas à droite).

    6. Définissez l’option Décalage de la surface de l’étiquette : contrôle la distance du point d’ancrage de l’étiquette (où la ligne d’appel se termine). Cela permet d’éviter de tracer des lignes directement contre le texte.

  3. Pour un connecteur de type infobulle, il vous faut définir :

    • the Fill style with full capabilities of a fill symbol including layer effects, and data-defined settings

    • the Corner radius of the speech bubble

    • the Wedge width: how large the bubble speech connection with feature’s pointer should be

    • the Margins around the label’s text

  4. Définissez l’option Décalage de l’entité: contrôle la distance de l’entité (ou son point d’ancrage s’il s’agit d’un polygone) à la fin des lignes de renvoi. Par exemple, cela évite de tracer des lignes directement contre les bords des entités.

  5. Set the Feature anchor point for the (polygon) feature (the end point of the connector line). Available options:

    • Pôle d’inaccessibilité

    • Point sur l’extérieur

    • Point sur la surface

    • Centroïde

  6. Définissez le Mode de fusion: contrôle le rendu de couleurs fusionnées du connecteur.

Under the Data defined placement group, coordinates of the Origin (on the label side) and/or Destination (on the feature side) points of the callout can be controlled. Callouts can also be controlled manually by using the moveLabel Move Label, Diagram or Callout tool in the Labeling Toolbar. The start and end points of each callout can be moved this way. The nodes should be highlighted when the mouse pointer is nearby. If needed the Shift Key can be held during the movement. This will snap the point in a way that the angle between the two callout points increments by 15 degrees.

14.3.2.3. Onglet Emplacement

Choisissez l’onglet labelplacement Position pour configurer le placement des étiquettes et la priorité d’étiquetage. Notez que les options de placement diffèrent selon le type de couche vectorielle, à savoir le point, la ligne ou le polygone, et sont affectées par les paramètres généraux de placement.

Placement pour les couches de points

Les modes de placement des étiquettes de points disponibles sont :

  • Cartographique : les étiquettes de points sont générées avec une meilleure relation visuelle avec l’élément de point, en suivant les règles de placement cartographique idéal. Les étiquettes peuvent être placées :

    • à une Distance définie en unités supportées, soit à partir de l’entité point elle-même, soit à partir des limites du symbole utilisé pour représenter l’élément (défini dans Distance de décalage depuis). Cette dernière option est particulièrement utile lorsque la taille du symbole n’est pas fixe, par exemple si elle est fixée par une taille définie par les données ou lorsque l’on utilise des symboles différents dans un rendu catégorisé.

    • suivant une Position prioritaire qui peut être personnalisée ou définie pour une entité individuelle en utilisant une liste de positions prioritaires définie par des données. Cela permet également de n’utiliser que certains placements, de sorte que, par exemple, pour les entités côtières, vous pouvez empêcher que des étiquettes soient placées sur la terre ferme.

      Par défaut, les placements en mode cartographique sont priorisés dans l’ordre suivant (en respectant les recommandations de Krygier et Wood (2011) et d’autres bouquins de cartographie) :

      1. en haut à droite

      2. en haut à gauche

      3. en bas à droite

      4. en bas à gauche

      5. au milieu à droite

      6. au milieu a gauche

      7. en haut, légèrement à droite

      8. en bas, légèrement à gauche.

  • Autour du point : les étiquettes sont placées dans un cercle autour de l’entité. Un cercle de rayon égal (défini dans Distance) entoure l’élément. La priorité de placement est dans le sens des aiguilles d’une montre à partir du « haut à droite ». La position peut être contrainte en utilisant l’option Quadrant définie dans les données.

  • Décalage depuis le point : les étiquettes sont placées à une distance Décalage X,Y de l’élément du point, en différentes unités, ou de préférence au-dessus de l’élément. Vous pouvez utiliser un Quadrant défini par des données pour limiter le placement et vous pouvez attribuer une Rotation à l’étiquette.

Placement des couches de lignes

Les modes d’étiquetage pour les couches de lignes comprennent :

  • Parallèle : dessine l’étiquette parallèlement à une ligne généralisée représentant l’entité, en privilégiant le placement sur des portions plus droites de la ligne. Vous pouvez définir :

    • Positions autorisées : Au dessus de la ligne, Sur la ligne, En dessous de la ligne et Position dépendante de l’orientation de la ligne (en plaçant l’étiquette à gauche ou à droite de la ligne). Il est possible de sélectionner plusieurs options à la fois. Dans ce cas, QGIS cherchera la position optimale pour l’étiquette.

    • Distance entre l’étiquette et la ligne

  • Incurvé : dessine l’étiquette en suivant la courbure de l’entité type ligne. En plus des paramètres disponibles avec le mode Parallèle, vous pouvez définir l’angle maximum entre les caractères courbes, soit à l’intérieur soit à l’extérieur.

  • Horizontal : dessine des étiquettes horizontalement sur la longueur de l’entité de type ligne.

../../../_images/line_label_placement.png

Fig. 14.33 Exemples de placement d’étiquettes pour les lignes

En plus des modes de placement, vous pouvez régler :

  • Répétition des étiquettes Distance pour afficher plusieurs fois l’étiquette sur la longueur de l’entité. La distance peut être exprimée en millimètres, points, pixels, mètres à l'échelle, unités de la carte et pouces.

  • Déborder les étiquettes Distance (non disponible pour le mode horizontal) : spécifie la distance maximale autorisée qu’une étiquette peut parcourir au-delà de la fin (ou du début) des éléments de type ligne. L’augmentation de cette valeur peut permettre d’afficher des étiquettes pour des éléments de ligne plus courts.

  • Ancrage étiquette : contrôle le placement des étiquettes le long de la ligne à laquelle elles se réfèrent. Cliquez sur Paramètres … pour choisir :

    • la position le long de la ligne (sous forme de ratio) à proximité de laquelle les étiquettes seront placées. Elle peut être définie par des données et les valeurs possibles sont :

      • labelAnchorCenter Centre de la ligne

      • labelAnchorStart Début de la ligne

      • labelAnchorEnd Fin de la ligne

      • ou labelAnchorCustom Personnalisé….

    • Clipping: Determines how the label placement on a line is calculated. By default only the visible extent of the line is used but the whole extent can be used to have more consistent results.

    • Anchor text: controls which part of the text (start, center or end) will line up with the anchor point. Using Automatic anchoring means that:

      • For labels anchored near the start of the line (0-25%), the anchor placement will be the start of the label text

      • For labels anchored near the end of the line (75-100%), the anchor placement will be the end of the label text

      • For labels anchored near the center of the line (25-75%), the anchor placement will be the center of the label text

    • Comportement de placement : utilisez Conseil de placement préféré pour traiter l’ancrage de l’étiquette uniquement comme un conseil pour le placement de l’étiquette. En choisissant Strict, les étiquettes sont placées exactement sur l’ancre de l’étiquette.

Placement des couches de polygones

Vous pouvez choisir l’un des modes suivants pour placer les étiquettes des polygones :

../../../_images/polygon_label_placement.png

Fig. 14.34 Exemples de placement d’étiquettes pour les polygones

  • Décalage depuis le centroïde : les étiquettes sont placées sur le centroïde de l’entité ou à une distance fixe Décalage X,Y (en unités supportées) du centroïde. Le centroïde de référence peut être déterminé sur la base de la partie du polygone rendue dans le canevas de la carte (Polygone visible) ou du Polygone entier, peu importe si vous pouvez le voir. Vous pouvez également :

    • forcer le point du centroïde à se situer à l’intérieur de leur polygone

    • placer l’étiquette dans un quadrant spécifique

    • attribuer une rotation

    • Permet de placer des étiquettes à l’extérieur des polygones lorsqu’il n’est pas possible de les placer à l’intérieur du polygone. Grâce à des propriétés définies par les données, cela permet soit d’autoriser les étiquettes extérieures, soit d’empêcher les étiquettes extérieures, soit encore de forcer les étiquettes extérieures en fonction de chaque entité.

  • Autour du centroïde : place l’étiquette à une distance prédéfinie autour du centroïde, avec une préférence pour le placement directement sur le centroïde. Là encore, vous pouvez définir si le centroïde est celui du polygone visible ou du polygone global, et s’il faut forcer le point du centroïde à l’intérieur du polygone.

  • Horizontal : place au meilleur endroit une étiquette horizontale à l’intérieur du polygone. L’emplacement préféré est plus éloigné des bords du polygone. Il est possible de Permettre de placer les étiquettes à l’extérieur des polygones.

  • Libre (angle) : place à la meilleure position une étiquette pivotée à l’intérieur du polygone. La rotation respecte l’orientation du polygone et le placement préféré est celui plus éloigné des bords du polygone. Il est possible de Permettre de placer les étiquettes à l’extérieur des polygones.

  • Utilisation du périmètre : dessine l’étiquette parallèlement à une ligne généralisée représentant la limite du polygone, avec une préférence pour les portions plus droites du périmètre. Vous pouvez définir :

    • Positions autorisées : Au-dessus de la ligne, Sur la ligne, Au-dessous de la ligne et Orientation de la ligne dépendant de la position (en plaçant le label à gauche ou à droite de la limite du polygone). Il est possible de sélectionner plusieurs options à la fois. Dans ce cas, QGIS cherchera la position optimale de l’étiquette.

    • Distance entre l’étiquette et le contour du polygone

    • la Distance de Répétition des étiquettes pour afficher plusieurs fois l’étiquette sur la longueur du périmètre.

  • Utilisation du périmètre (incurvé) ` : dessine l’étiquette en suivant la courbure de la limite du polygone. En plus des paramètres disponibles avec le mode :guilabel:`Utilisation du périmètre, vous pouvez définir le polygone l’angle maximum entre les caractères incurvés, soit à l’intérieur ou à l’extérieur.

  • En dehors des polygones : place toujours les étiquettes en dehors des polygones, à une Distance définie.

Paramètres de placement communs

Certains paramètres de placement des étiquettes sont disponibles pour tous les types de géométrie des couches :

Générateur de géométries

The Geometry Generator section allows a user to alter the underlying geometry used to place and render the label, by using expressions. This can be useful to perform displacement of the geometry dynamically or to convert it to another geometry (type).

Afin d’utiliser le générateur de géométrie :

  1. Cochez la case checkbox Générateur de géométrie

  2. Entrez l’expression de génération de la géométrie

  3. If relevant, select the geometry type of the expression output: the label geometry-based settings such as placement or rendering are updated to match the new geometry type capabilities.

Quelques cas d’utilisation :

  • Use a geometry which is saved in another field « label_position »

  • Use the generated geometry from the symbology also for labeling

  • Use the @map_scale variable to calculate distances / sizes be zoom level independent.

  • Combined with the curved placement mode, creates a circular label around a point feature:

    exterior_ring(make_circle($geometry, 20))
    
  • Add a label at the start and the end of a line feature:

    collect_geometries( start_point($geometry), end_point($geometry) )
    
  • Rely on a smoothed line of a river to get more room for label placement:

    smooth( $geometry, iterations:=30, offset:=0.25, min_length:=10 )
    
Défini par les données

Le groupe Défini par les données offre un contrôle direct sur le placement des étiquettes, entité par entité. Il s’appuie sur leurs attributs ou sur une expression à définir :

  • les coordonnées X et Y

  • l’alignement du texte par rapport à la position personnalisée définie ci-dessus :

    • Horizontal : il peut être Gauche, Centre ou Droite

    • le texte Vertical : il peut être Dessous, Base, Moitié, Cap ou Haut

  • the text Rotation. Different units can be defined for the labeling rotation (e.g. degrees, minutes of arc, turns). Check the Preserve data rotation values entry if you want to keep the rotation value in the associated field and apply it to the label, whether the label is pinned or not. If unchecked, unpinning the label rotation is reset and its value cleared from the attribute table.

    Note

    La rotation définie par les données avec des entités de type polygone n’est actuellement supportée qu’avec le mode de placement Autour du centroïde.

Note

Les expressions ne peuvent pas être utilisées en combinaison avec les outils de cartographie des étiquettes (c’est-à-dire les outils Pivoter l’étiquette et Déplacer l’étiquette) pour définir par des données le placement des étiquettes. Le widget sera réinitialisé sur le champ de stockage auxiliaire correspondant.

Priorité

Dans la section priorité vous pouvez définir le rang de priorité de placement de chaque étiquette, c’est-à-dire que s’il y a différents diagrammes ou étiquettes candidats pour le même emplacement, l’élément avec la priorité la plus élevée sera affiché et les autres pourraient être laissés de côté.

Le rang de priorité est également utilisé pour évaluer si une étiquette pourrait être omise en raison d’une entité obstacle de plus forte pondération.

Obstacles

Dans certains contextes (par exemple, les étiquettes à haute densité, les entités qui se chevauchent…), le placement des étiquettes peut avoir pour conséquence que des étiquettes soient placées sur des entités sans rapport.

Un obstacle est une entité sur laquelle QGIS évite de placer les étiquettes ou les diagrammes d’autres entités. Ceci peut être contrôlé à partir de la section Obstacles :

  1. Activez l’option checkbox Entités en obstacle pour décider que les entités de la couche doivent agir comme des obstacles pour toute étiquette et diagramme (y compris les éléments d’autres entités de la même couche).

    Au lieu de la couche entière, vous pouvez sélectionner un sous-ensemble de l’entité à utiliser comme obstacle, en utilisant le contrôle dataDefine Passer outre la définition des données à côté de l’option.

  2. Utilisez le bouton Paramètres pour modifier la pondération de l’obstacle.

    • Pour chaque obstacle potentiel, vous pouvez attribuer un Poids d’obstacle : toute étiquette ou tout diagramme dont le rang de priorité de placement est supérieur à cette valeur peut être placé par dessus. Les étiquettes ou diagrammes de rang inférieur seront omis si aucun autre placement n’est possible.

      Cette pondération peut également être définie par les données, de sorte que dans une même couche, certaines entités sont plus susceptibles d’être couvertes que d’autres.

    • Pour les couches de type polygone, vous pouvez choisir le type d’obstacle que représente l’entité :

      • sur l’intérieur de l’entité: évite de placer des étiquettes sur l’intérieur du polygone (préfère placer les étiquettes totalement à l’extérieur ou juste légèrement à l’intérieur du polygone)

      • ou sur la limite de l’élément : évite de placer des étiquettes sur la limite du polygone (préfère placer des étiquettes à l’extérieur ou complètement à l’intérieur du polygone). Cela peut être utile pour les couches où les entités couvrent toute la zone (unités administratives, couvertures catégorielles, …). Dans ce cas, il est impossible d’éviter de placer des étiquettes à l’intérieur de ces entités, et il est préférable d’éviter de les placer au-dessus des limites entre les entités

14.3.2.4. Onglet Rendu

Dans l’onglet render Rendu, vous pouvez régler quand les étiquettes peuvent être rendues et leur interaction avec d’autres étiquettes et entites.

Options d’étiquette

Sous Options d’étiquette:

  • Vous trouverez les paramètres de visibilité basée sur l’échelle et basé sur la taille de pixel.

  • Le z-index détermine l’ordre dans lequel les étiquettes sont rendues, aussi bien en relation avec d’autres étiquettes d’entités dans la couche (en utilisant l’expression de substitution définie par les données), qu’avec les étiquettes d’autres couches. Les étiquettes avec un z-index supérieur sont rendues au-dessus des étiquettes (de n’importe quelle couche) avec un z-index inférieur.

    De plus, la logique a été modifiée de sorte que si deux étiquettes ont des index z correspondants, alors:

    • s’ils proviennent de la même couche, la plus petite étiquette sera dessinée au-dessus de la plus grande étiquette

    • s’ils proviennent de différentes couches, les étiquettes seront dessinées dans le même ordre que leurs couches elles-mêmes (c’est-à-dire en respectant l’ordre défini dans la légende de la carte).

    Note

    Ce paramètre ne permet pas de dessiner des étiquettes sous les entités d’autres couches, il contrôle simplement l’ordre dans lequel les étiquettes sont dessinées par-dessus toutes les entités des couches.

  • Allow inferior fallback placements: By default QGIS tries to render labels at their best placement, following your settings. Check this mode to allow features to fallback to worse placement options when there’s no other choice, e.g. when a line is too short to fit a curved label text then the label may be placed horizontally just over the feature’s center point.

  • Avec des expressions définies par les données dans Afficher étiquette et Toujours afficher, vous pouvez affiner la sélection des étiquettes à rendre.

  • Autoriser Afficher les étiquettes à l’envers: les alternatives sont Jamais, lorsque la rotation est définie ou toujours.

  • The Overlapping labels group allows you to control whether overlapping labels are permitted for features in the layer and how each of them should be handled:

    • Never overlap: never ever place overlapping labels for the layer, even if it means some labels will be missing

    • Allow overlaps if required: if the label can’t otherwise be placed, draw an overlapping label. This mode will cause the label to be moved to a less ideal placement if possible, e.g. moving the label further from the center of a line or polygon, IF doing so will avoid overlapping labels. But if there’s no other positions possible, then draw the label overlapping.

    • Allow overlaps without penalty: It doesn’t matter at all if the label overlaps other labels or obstacles, that’s fine to do and the best placement (e.g most central placement) should always be used even if an alternate further placement is possible which avoids overlaps entirely.

    Allowing both overlapping labels and fallback placements options will guarantee that all features in the layer are labeled… not necessarily at their best rendering!

Options d’entités

Sous Options d’entité:

  • Vous pouvez choisir Etiqueter chaque partie d’une entité en plusieurs parties et Limiter le nombre d’entités à étiqueter.

  • Les couches de lignes et de polygones offrent la possibilité de définir une taille minimale pour les entités à étiqueter, en utilisant Supprimer l’étiquetage des entités plus petites que.

  • Pour les entités surfaciques, vous pouvez également filtrer les étiquettes pour qu’elles s’affichent selon qu’elles s’intègrent complètement dans leur entité ou non.

  • Pour les entités linéaires, vous pouvez choisir de Fusionner les lignes connectées pour éviter les doublons d’étiquettes, rendant une carte assez aérée en conjonction avec les options Distance ou Répéter dans Placement.