Ważne
Tłumaczenie jest wysiłkiem społeczności QGISa przyłącz się. Ta strona jest obecnie przetłumaczona w 100.00%.
Conventions
W tym rozdziale opisany jest jednolity styl oznaczeń przyjętych w tym podręczniku.
Oznaczenia GUI
Oznaczenia GUI są tak pomyślane, aby przypominały właściwy wygląd interfejsu użytkownika. Ogólna zasada jest taka, że używa się wyglądu elementów tak, jak wyglądają one bez fokusa, aby użytkownik mógł łatwo odnaleźć w interfejsie to, co opisane jest w podręczniku.
Pozycje menu:
lubPrzycisk: Zapisz jako domyślne
Tytuł okna Właściwości warstwy
Zakładka: Ogólne
Przeglądaj pliki: …
Wybierz kolor:
Suwak:
Tekst wejściowy:
Jeśli element posiada tło (cień) oznacza, że można go kliknąć.
Oznaczenia tekstu i klawiszy
Ten podręcznik zawiera również style związane z tekstem, poleceniami klawiaturowymi i kodowaniem, które wskazują różne jednostki, takie jak klasy czy metody. Tego typu style te nie odpowiadają rzeczywistemu wyglądowi tekstu ani kodowania w QGIS.
Linki: https://qgis.org
Kombinacje klawiszy: naciśnij Ctrl+B, oznacza przytrzymaj klawisz Ctrl i naciśnij klawisz B.
Nazwa pliku:
lakes.shp
Nazwa klasy: NewLayer
Metoda: classFactory
Serwer: myhost.de
Tekst wprowadzany przez użytkownika:
qgis --help
Linie kodu wyróżnione są czcionką o stałej szerokości:
PROJCS["NAD_1927_Albers",
GEOGCS["GCS_North_American_1927",
Uwagi szczegółowe dla platform operacyjnych
Sekwencje GUI oraz niewielkie fragmenty tekstu mogą być formatowane w tekście : Kliknij
. Oznacza to, że na platformach Linux, Unix i Windows należy najpierw kliknąć menu Plik, a następnie Zakończ, podczas gdy na platformach macOS należy najpierw kliknąć menu QGIS, a następnie Zakończ.
Dłuższe fragmenty tekstu mogą być sformatowane jako lista:
lub jako akapity:
Zrób to, to i to. Potem zrób to, to i to, a następnie zrób tamto i to, a potem jeszcze to.
Zrób to. Następnie zrób to, a potem to i to, i tamto i owamto.
Zrzuty ekranu, które pojawiają się w podręczniku użytkownika, zostały utworzone na różnych systemach operacyjnych.